下流人在世人中升高,就有恶人到处游行。
The wicked walk on every side, when the vilest men are exalted.
善人必蒙耶和华的嗯惠。设诡计的人,耶和华必定他得罪。
A good man obtaineth favour of the LORD: but a man of wicked devices will he condemn.
人必按自己的智慧被称赞。心中乖谬的,必被藐视。
A man shall be commended according to his wisdom: but he that is of a perverse heart shall be despised.
说话浮躁的,如刀刺人。智慧人的舌头,却为医人的良药。
There is that speaketh like the piercings of a sword: but the tongue of the wise is health.
懒惰的人,不烤打猎所得的。殷勤的人,却得宝贵的财物。
The slothful man roasteth not that which he took in hunting: but the substance of a diligent man is precious.
人怕高处,路上有惊慌,杏树开花,蚱蜢成为重担,人所愿的也都废掉,因为人归他永远的家,吊丧的在街上往来,
Also when they shall be afraid of that which is high, and fears shall be in the way, and the almond tree shall flourish, and the grasshopper shall be a burden, and desire shall fail: because man goeth to his long home, and the mourners go about the streets:
锡安的居民哪,当扬声欢呼。因为在你们中间的以色列圣者,乃为至大。
Cry out and shout, thou inhabitant of Zion: for great is the Holy One of Israel in the midst of thee.
耶和华阿,你晓得我,看见我,察验我向你是怎样的心。求你将他们拉出来,好像将宰的羊,叫他们等候杀戮的日子。
But thou, O LORD, knowest me: thou hast seen me, and tried mine heart toward thee: pull them out like sheep for the slaughter, and prepare them for the day of slaughter.
他被提到乐园里,听到隐秘的言语,是人不可说的。
How that he was caught up into paradise, and heard unspeakable words, which it is not lawful for a man to utter.
有居民的城邑必变为荒场,地也必变为荒废。你们就知道我是耶和华。
And the cities that are inhabited shall be laid waste, and the land shall be desolate; and ye shall know that I am the LORD.